Transcription et correction

Mes compétences


Titulaire d’un BTS de Secrétaire de Direction obtenu avec mention spéciale en langue allemande, j’ai suivi une formation auprès de la Banque de France.

Mon expérience de secrétaire polyvalente dans divers secteurs (chimie fine, publicité, banque, enseignement) m’a conduite à créer mon activité d’assistante indépendante en 2005.

Passionnée par la langue française et la langue allemande, j’ai diversifié mes activités autour de ces deux disciplines.

  • Je pallie « les maux des mots » et je procède à la correction de divers documents (voir exemple de correction avec le suivi des modifications).

  • Je transcris sur Word des enregistrements audionumériques de colloques, conférences, conseils d’administration, ou comités d’entreprise, et ce, en télétravail.

  • Je saisis (dactylographie) des manuscrits en général avec toutes les fautes de français et de typographie pour garder le maximum d’authenticité du document original ; les passages incertains sont surlignés en jaune.

  • Je corrige et réécris des romans et biographies pour des éditions et des particuliers.

  • "Le coeur au bord des livres et le sourire aux lettres, je viens au secours des écrivains devant leur écrit vain et rajoute, le cas échéant, les mots pour le rire, car l'humour fait partie de ma vie".

  • Verbicruciste et scrabbleuse, je rédige des jeux de lettres pour des sociétés de presse.

  • Bilingue allemand – français, je procède à des traductions, je communique par téléphone et je rédige des courriers en allemand.

Je travaille sur des sujets d’ordres différents : il s’agit de politique, d’économie, de finances, de médecine, d’agriculture, d’histoire, de littérature, d’automobile...

J’exerce mes compétences auprès de :

  • sociétés de transcriptions,
  • sociétés savantes,
  • agences de traductions,
  • éditions littéraires,
  • sociétés de presse,
  • journalistes,
  • médecins légistes,
  • particuliers.
Compétences
Transcription d'enregistrement audio, correction de texte, secrétaire en télétravail, französischen schreibbüro, transcription et correction de manuscrit